您的位置:考研教育网> 301 Moved Permanently

301 Moved Permanently


nginx
正文

考研英语英译汉翻译技巧定语从句的翻译

网络   2013-08-13 22:36 【 】【我要纠错

考生在做考研英语英译汉题目时,应首先把这篇四百字左右的短文当作泛读题看一遍,主要是对全文的大意、段落之间的关系有所了解。在不影响对文章主旨的理解的情况下,若有不懂的句子大可不必在意。下一步考生可以逐句地对五个划线部分的句子精读一番,下面是定语从句的翻译方法。

在语法上,定语从句是对先行词的修饰语,但是从定语从句的作用来看,它还可以用作补充或说明先行词的附加语、同位语和描述语。此外,在有些英语的定语从句和主句之间还存在状语关系。一般而言,对限制性定语从句采取前置法或后置法或融合法,而对先行词加以进一步地描写、解释或叙述的非限制性定语从句采取的是前置法或后置法。较长的定语从句采取后置法,而较短的采取前置法。事实上,翻译没有定规,它需要根据汉语习惯去灵活处理。

(1)前置法

译成"…的"。一般针对比较短的限制性定语从句。

The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of working of the human mind; it is simply the mode by which all phenomena are reasoned about and given precise and exact explanation.

译文:科学研究的方法不过是人类思维活动的必要表达方式,也就是对一切现象进行思索并且给以精确而严谨的解释的表达方式。

(2)后置法

用"这个"、"这"或重复先行词的办法去引导另起一个句子;有时省略先行词另起一句;有时灵活处理成并列分句。这种方法适合比较长的限制性定语从句和非限制性定语从句的翻译。

They would have had to live the rest of their lives under the stigma that he had recklessly precipitated an action which wrecked the Summit Conference and conceivably could have launched a nuclear war.

译文:他们可能不得不背着一种臭名而终其余生,这个臭名就是:他曾冒然采取一项行动,这项行动破坏了首脑会晤,并且可以设想,还可能已经触发一场核战争。(较长的限制性定语从句,重复“这个臭名”)

It is he who received the letter that announced the death of his uncle.

译文:是他接到了那封信,说他的叔叔去世了。(限制性定语从句,后置省略先行词)

I told the story to John,who told it to his brother.

译文:我把这件事情告诉了约翰,约翰又告诉了他的弟弟。(非限制性定语从句后置处理成并列分句,重复先行词"约翰")

Christmas carols are loved by all who hear and sing it every year.

译文:圣诞颂歌为大家喜爱,人们每年都欣赏和演唱。(非限制性定语从句后置处理成并列分句,重复先行词"人们")

World War II was, however, more complex than World War Ⅰ, which was a collision among the imperialist powers over the spoils of markets, resources and territories.

译文:第一次世界大战是帝国主义列强之间争夺市场、资源和领土的冲突,而第二次世界大战却比第一次复杂。(非限制性定语从句前置)

In such an experiment the insects can be taught to fly to the ultra-violet,which for us is just darkness.

译文:在这样的实验中,能够训练昆虫飞向紫外线,而紫外线对我们来说只是一片黑暗。(非限制性定语从句后置,重复先行词)

(3)融合法

融合法就是把限制性定语从句与主句融合成一句话。

There are many people who want to read the book.

译文:许多人想读这本书。(融合成一句话,一般适用于There be句型)

Home workers are people who have made decisions regarding their careers and life-styles.

译文:在家工作的人是按照自己的职业和生活方式做出这种决定的。

◇ 编辑推荐
·2020年医学硕士辅导
·2019年考研真题解析
·2020考研公共课网上辅导课程
·2020考研管理类联考网上辅导热招!!
·2020考研英语全程班620元
·2020考研政治全程班580元
 考研教育网官方微信

微信公众账号cnedu_cn

 网上辅导课程特色
  • 即报即学
  • 名师团队
  • 反复看课
  • 在线答疑
  • 移动教学
  • 讲义下载
  • 课后练习
  • 模拟测试
 24小时报名咨询
辅导课程
辅导体系 授课教师 招生方案 课时 价格 购买
考研政治
导学、基础、强化、冲刺、点题班赠19年导学、基础班 米 鹏 方案 109 580元 购买
考研英语
导学、基础、强化、冲刺、点题班赠19全程班 夏徛荣 方案 159 620元 购买
考研数学一
包含基础、强化、冲刺 赠19年特色班课程 李永乐团队 方案 210 919元 购买
考研数学二
包含基础、强化、冲刺 赠19年特色班课程 李永乐团队 方案 210 739元 购买
考研数学三
包含基础、强化、冲刺 赠19年特色班课程 李永乐团队 方案 210 919元 购买

医学硕士

基础班强化班冲刺班全程班
方案价格购买 方案价格购买方案价格购买方案价格购买
中医综合
方案 420元 购买 方案 360元 购买 方案 300元 购买 方案 880元 购买
西医综合
方案 420元 购买 方案 360元 购买 方案 300元 购买 方案 880元 购买
辅导课程
辅导体系 授课教师 招生方案 课时 价格 购买
英语二
含导学、基础、强化、冲刺班 乔老师 方案 108 1600元 购买
数学(全程班)
含导学、基础、强化、真题、冲刺班 官老师 方案 120 1600元 购买
逻辑(全程班)
导学、基础、强化、冲刺 真题班 丁老师 方案 120 1600元 购买
写作(全程班)
含导学、基础、强化、冲刺班 胡元奎 方案 30 1200元 购买
管综(全程班)
含数学、逻辑、写作三部分的基础、强化、冲刺班 名师团 方案 270 4500元 购买
管综+英语二
英语二全程班+管综全程班 比单报优惠600元 名师团 方案 386 5800元 购买