您的位置:考研教育网> 301 Moved Permanently

301 Moved Permanently


nginx
正文

考研英语翻译中的定语从句翻译技巧

论坛   2013-06-24 09:00 【 】【我要纠错

导语:考研英语翻译中的定语从句翻译技巧。英语并不是一项一蹴而就的技能,不可能在短期内提高。因此,考研教育网小编提醒2014年考研的同学们,考研英语基础阶段的复习显得尤为重要。鉴于此,在总结不同梯度考生基础阶段学习情况的基础上,为广大考生具体规划考研英语基础阶段的复习,以便为以后考研的成功打下良好的基础。

精彩链接

2014考研英语写作备考 看、背、练

浅谈考研英语翻译中的定语从句

考研英语 三段式思维 助力你的写作

考研英语复习 把握整体 温故知新

众所周知,英语句子按照其结构可分为三大类:简单句、并列句和主从复合句。而主从复合句中的定语从句又是考研英语翻译中的一个重点和难点。如果能掌握定语从句的翻译技巧,对广大考生将大有裨益。

  英语中的定语有两种:前置定语和后置定语。而无论是限制性定语从句还是非限制性定语从句都是后置定语。限制性定语从句与非限制性定语从句的主要区别在于限制意义的强弱之分。然而,在汉语中定语作为修饰语通常在其修饰词前面,并且没有限制意义的强弱之分。考研英语教研室辅导老师李波告诉我们,限制与非限制在翻译成汉语中并不起十分重要的作用。英语中定语从句的往往非常复杂,而我们翻译成汉语中的定语不宜太过复杂臃肿。所以,我们在翻译定语从句时一定要考虑汉语的表达习惯。李波老师说为了更好的处理考研英语翻译中的定语从句的翻译,下面浅谈几种翻译技巧(考|研教育网整理):

  第一、前置翻译法:把定语从句翻译到所修饰的先行词前面,可以用“的”来连接。但前置翻译法往往适用于较短的定语。
  如:
  Yao Ming is a basketball player who is ver great.
  姚明是一名非常伟大的运动员。
  He who has never tasted what is bitter does not know what is sweet.
  没有吃过苦的人不知道什么是甜。
  Space and oceans are the new world which scientists are trying to explore.
  太空和海洋是科学家们努力探索的新领域。
  His laughter,which was infectious,broke the silence.
  他那富有感染力的笑声打破了沉寂。

  第二、后置翻译法:把定语从句翻译在所修饰的先行词后面,翻译为并列分句。其中对于先行词的处理有两种:
  1. 重复先行词。
  如:
  I told the story to John,who told it to his brother.
  他把这件事告诉了约翰约翰又告诉了他的弟弟。
  We wish to express our satisfaction at this to the Special Committee,whose activities deserve to be encouraged.
  在我们对特别委员会表示满意,特别委员会的工作应该受到鼓励。
  Although he lacks experience,he has enterprise and creativity,which are decisive in achieving success in the area.
  他虽然经验不足,但很有进取心和创造力,而正是在这一领域获得成功的关键。

  2. 省略先行词。
  They worked out a new method by which production has now been rapidly increased.
  他们制定出一种新方案,采用之后生产已迅速得到提高。

  第三、融合翻译法:所谓融合,即把定语从句和它所修饰的先行词结合在一起翻译。把定语从句翻译成汉语后其定语的作用已经不明显或完全消失。
  如:
  There is a man downstairs who wants to see you.
  楼下有人要见你。
  In our factory,there are many people who are much interested in the new invention.
  在我们工厂里,许多人对这项新发明很感兴趣。
  We used a plane of which almost every part carried some indication of national identity.
  我们驾驶的飞机几乎每一个部件都有一些国籍标志
  She had a balance at her banker‘s which would have made her beloved anywhere.
  她在银行里的存款足以使她到处受到欢迎

  第四、定语译成状语翻译法
  1. 译成时间状语
  如:
  A driver who is driving the bus mustn‘t talk with others or be absent-minded.
  司机在开车时,不许和人谈话,也不能走神。

  2. 译成原因状语
  如:
  He showed no further wish for conversation with Mrs. Smith,who was now more than usually insolent and disagreeable.
  他似乎不愿再和史密斯太太讲话,因为她现在异常无礼,令人厌烦

  3. 译成条件状语
  如:
  Men become desperate for work, any work,which will help them to keep alive their families.
  人们极其迫切地要求工作,不管什么工作,只要它能维持一家人的生活就行

  4. 译成让步状语
  如:
  He insisted on buying another house,which he had no use for
  尽管他并没有这样的需要,他坚持要再买一幢房子。

  5.译成目的状语
  如:
  He wishes to write an article that will attract the public attention to the matter.
  为了引起公众对这一事件的注意,他想写一篇文章。
  He is collecting authentic material that proves his argument.
  为了证明他的论点,他正在收集确凿的材料以。

  6. 译成结果状语
  如:
  They tried to stamp out the revolt,which spread all the more furiously throughout the country.
  他们企图镇压反抗,结果反抗愈来愈烈,遍及全国

  综上,浅谈了定语从句的四种翻译处理技巧:前置翻译法、后置翻译法、融合翻译法和状语翻译法。纵观历年的考研英语翻译实践中,后置翻译法和状语翻译法用得比较多。李波老师希望以上的浅析能够在考研复习中对同学们有所帮助。

◇ 编辑推荐
·2020年医学硕士辅导
·2019年考研真题解析
·2020考研公共课网上辅导课程
·2020考研管理类联考网上辅导热招!!
·2020考研英语全程班620元
·2020考研政治全程班580元
 考研教育网官方微信

微信公众账号cnedu_cn

 网上辅导课程特色
  • 即报即学
  • 名师团队
  • 反复看课
  • 在线答疑
  • 移动教学
  • 讲义下载
  • 课后练习
  • 模拟测试
 24小时报名咨询
辅导课程
辅导体系 授课教师 招生方案 课时 价格 购买
考研政治
导学、基础、强化、冲刺、点题班赠19年导学、基础班 米 鹏 方案 109 580元 购买
考研英语
导学、基础、强化、冲刺、点题班赠19全程班 夏徛荣 方案 159 620元 购买
考研数学一
包含基础、强化、冲刺 赠19年特色班课程 李永乐团队 方案 210 919元 购买
考研数学二
包含基础、强化、冲刺 赠19年特色班课程 李永乐团队 方案 210 739元 购买
考研数学三
包含基础、强化、冲刺 赠19年特色班课程 李永乐团队 方案 210 919元 购买

医学硕士

基础班强化班冲刺班全程班
方案价格购买 方案价格购买方案价格购买方案价格购买
中医综合
方案 420元 购买 方案 360元 购买 方案 300元 购买 方案 880元 购买
西医综合
方案 420元 购买 方案 360元 购买 方案 300元 购买 方案 880元 购买
辅导课程
辅导体系 授课教师 招生方案 课时 价格 购买
英语二
含导学、基础、强化、冲刺班 乔老师 方案 108 1600元 购买
数学(全程班)
含导学、基础、强化、真题、冲刺班 官老师 方案 120 1600元 购买
逻辑(全程班)
导学、基础、强化、冲刺 真题班 丁老师 方案 120 1600元 购买
写作(全程班)
含导学、基础、强化、冲刺班 胡元奎 方案 30 1200元 购买
管综(全程班)
含数学、逻辑、写作三部分的基础、强化、冲刺班 名师团 方案 270 4500元 购买
管综+英语二
英语二全程班+管综全程班 比单报优惠600元 名师团 方案 386 5800元 购买